我是丹尼斯•史密斯。 This is Dennis Smith. *打电话时常用This is...代替My name is...。 This is Dennis Smith speaking.
喂,是约翰吗? Hello, John? *常用于熟人之间。
喂, 请问是丹尼斯•史密斯先生吗? Is this Mr. Dennis Smith?
请问是财务科吗? Is this the finance department?
请问是吉姆•贝克医生的办公室吗? Is this Dr. Jim Baker\'s office?
我能借用一下您的电话吗? Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。 Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?) No, please go ahead. (可以,请用吧。)
我想找佐藤先生。 May I speak to Mr. Sato? May I speak with Mr. Sato? I\'d like to speak to Mr. Sato, please. Is Mr. Sato there, please? Mr. Sato, please.*这是简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。 Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点直,除对熟人以外一般不用。
马克在吗? Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
真对不起,这么晚了还给您打电话。 I\'m sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
我希望我没打扰您。 I hope I\'m not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。 I hope I\'m not keeping you.
但愿没吵醒您。 I hope I didn\'t wake you up. I hope I didn\'t wake you up. (但愿没吵醒您。) No, you didn\'t. (没有,你没吵醒我。)
我有急事要找巴尔先生。 It is urgent I talk to Mr. Barr now. I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with...“和……取得联系”。 I need to talk to Mr. Barr immediately.
有关明天开会的事给您打电话。 I\'m calling about tomorrow\'s meeting.
我给您回电话。 I\'m returning your call. I\'m calling you back.